Titre : | Marelle | Type de document : | texte imprimé | Auteurs : | Julio Cortazar (1914-1984), Auteur ; Laure Guille-Bataillon (1928-1990), Traducteur ; Françoise Rosset, Traducteur | Editeur : | Paris : Gallimard | Année de publication : | DL 2013 | Collection : | Collection L'Imaginaire, ISSN 0151-7090 num. 51 | Importance : | 1 vol. (651 p.) | Présentation : | couv. ill. en coul. | Format : | 19 cm | ISBN/ISSN/EAN : | 978-2-07-029134-2 | Langues : | Français Langues originales : Espagnol | Résumé : | De ce côté-ci, de l'autre côté, de tous les côtés, ce roman offre plusieurs itinéraires possibles, même celui de "laisser tomber sans remords ce qui suit". S'il commence dans les années folles, à Paris, entre le Marais et le Quartier latin, avec Sibylle et son fils Rocamadour, exilés de Montevideo, il se poursuit avec Morelli, écrivain singulier qui tient en horreur les récits linéaires. |
Marelle [texte imprimé] / Julio Cortazar (1914-1984), Auteur ; Laure Guille-Bataillon (1928-1990), Traducteur ; Françoise Rosset, Traducteur . - Paris : Gallimard, DL 2013 . - 1 vol. (651 p.) : couv. ill. en coul. ; 19 cm. - ( Collection L'Imaginaire, ISSN 0151-7090; 51) . ISBN : 978-2-07-029134-2 Langues : Français Langues originales : Espagnol Résumé : | De ce côté-ci, de l'autre côté, de tous les côtés, ce roman offre plusieurs itinéraires possibles, même celui de "laisser tomber sans remords ce qui suit". S'il commence dans les années folles, à Paris, entre le Marais et le Quartier latin, avec Sibylle et son fils Rocamadour, exilés de Montevideo, il se poursuit avec Morelli, écrivain singulier qui tient en horreur les récits linéaires. |
| |